Ребята, эта статья о традиционных, исторически появившихся в Японии сладостях, ничего общего с современными конфетами, шоколадом и прочим, не имеющими. Наслаждайтесь=)
Вагаси和菓子— традиционные японские сладости. При их создании используются исключительно натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки, рис, различные виды батата, агар-агар (растительный желатин), каштаны, различные травы и чаи.Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли. Все это опять же, по причине отсутствия в них химии, даже в наше время в Японии чтят традиции и готовят все нямки, соблюдая историческую рецептуру. вагаси
Вариаций у вагаси великое множество, я опишу основные пункты(по спойлерно): 1) Анко
Анко, паста адзуки, сладкая бобовая паста — уваренные с сахаром или мёдом бобы фасоли узловатой. Цубу ан (粒餡) — цельные бобы, сваренные с сахаром. Цубуси ан (潰し餡) — растёртые варёные с сахаром бобы. Коси ан (漉し餡) — фильтрованная цубуси-ан; наиболее распространённый вид. Сараси ан (晒し餡) — высушенная и затем восстановленная с помощью кипятка.
2) Ан-пан
Ан-пан (あんパン) — японская сладкая выпечка, обычно наполненная пастой из бобов адзуки. Кроме адзуки начинкой может быть паста из белых бобов (сиро-ан), из кунжута (гома-ан) или каштана (кури-ан). Впервые ан-пан был приготовлен в 1875 году периода Мэйдзи человеком по имени Ясубэй Кимура, самураем, потерявшим работу из-за создания Имперской армии и упразднения класса самураев как такового. В период Мэйдзи Япония стремительно вестернизировалась, многим самураям дали работу, которой они никогда до этого не занимались. Работа пекаря — одна из таких новых западных профессий. Однажды Ясубэй прогуливался в районе, где работали японцы, выбравшие себе западные профессии. Там Ясубэй встретился с молодым пекарем. Ясубэй открыл пекарню «Бунъэйдо» (文英堂 «храм западной культуры»). В 1874 году он переехал в Гиндзу и переименовал пекарню в Кимурая (木村屋 «заведение Кимуры»). В то время в Японии умели печь только солёный хлеб, не подходивший к японским кулинарным вкусам. Ясубэй постарался сделать более «японский» хлеб, взяв за основу тесто для мандзю. В качестве начинки Ясубэй выбрал вагаси — анко. Ан-пан стал очень популярным, не только благодаря вкусу, но и из-за желания народа попробовать всё новое и современное. Позже любитель ан-пана Такаюки Ямаока, мажордом императора Мэйдзи, попросил сёгунат Токугава, правителей Японии до периода Мэйдзи, преподнести императору ан-пан. Пекарня Ясубэя изготовила ан-пан, который очень понравился императору. Он даже попросил Ясубэя ежедневно печь ан-пан для него. Так то! Обычная выпечка имеет столь богатую историю появления.
3) Аманатто
Аманатто, (甘納豆) — традиционное японское лакомство. Изготавливается из бобовой пасты (чаще всего из бобов адзуки) и покрывается сахаром после обмакивания в сахарном сиропе и высушивания. Изобрёл это лакомство Хосода Ясубэй в период Бункю (1861—1863) эпохи Эдо. Он открыл магазин по продаже вагаси в Токио под названием «Эйтаро» (его детское имя), под которым он существует и сегодня. Изначально аманатто носил название «амананатто» (amananattō (甘名納糖)), которое утратило слог после 2-й мировой войны. Сходство с названием блюда из ферментированных бобов натто является случайным. На Хоккайдо аманатто используется при приготовлении сэкихана(красный рис с бобами, готовится к торжества и праздникам), который по этой причине получается сладковатым, в отличие от других территорий Японии. Сам по себе не очень сладок, а скорее питателен, однако саха и соки фруктов делают свое дело
4) Аммицу
Аммицу ( あんみつ?) — традиционный популярный японский десерт. Изготовлен с использованием агара, сделанного из водорослей. Агар, растворённый в воде или фруктовом соке, образует желе. Обычно подается в миске вместе с варёной фасолью или сладкой пастой из бобов адзуки, которая называется «анко» (Немного лингвистики: отсюда «ан» — первая часть слова «ан-мицу»; по правилам фонетики японского языка «н» перед губными согласными переходит в «м», поэтому слово произносится и пишется «аммицу»). В других случаях подают разнообразные фрукты, например, кусочки дыни, маринованные апельсины, ананасы, консервированные фрукты, клубника и другие, в зависимости от сезона и наличия. Традиционно аммицу подается к столу с небольшой чашкой сладкого чёрного сиропа, или «мицуи», которым поливают желе прежде чем его съесть. Едят аммицу ложкой или вилкой. Это холодный десерт, поэтому подаётся во время жаркого летнего дня.
5) Варабимоти
Варабимоти (蕨餅) — студенистая сласть, изготавливаемая из папоротниковой муки, покрытая кинако (поджаренная сладкая бобовая мука). Данное лакомство особенно популярно летом, особенно в регионе Кинки и префектуре Окинава. Ее часто продают в фургонах так же, как продают мороженое в странах Запада.
6) Дораяки
Дораяки (どら焼き, どらやき, 銅鑼焼き, ドラ焼き дословно «жареный гонг») — два бисквита «кастелла», между которыми находится анко, паста из бобов адзуки. Нынешний вид дораяки был изобретён в пекарне «Усагия» в квартале Уэно в 1914 году, до этого бисквит был только один. Согласно легенде, дораяки появились благодаря тому, что самурай по имени Бэнкэй забыл свой гонг в доме крестьянина. Крестьянин спрятал гонг и жарил на нём пирожки, которые получались в форме гонга ( Суровые нравы=.='').В Кансае эту вагаси называют микаса (яп. 三笠). Это слово означает «три соломенные шляпы», но так же называют невысокую гору Вакакуса, расположенную в Наре. Дораяки напоминает формой гору. В Наре готовят большие дораяки диаметром до 30 сантиметров.